Updated | 2024-03-09 |
Developer | RaptorArt |
Patreon | raptorartoff |
Total size | 697mb |
Platform |
Receive new games and updates instantly.
SUMMER DAYS II: MAINLAND
ESP- ¡Hola! Mi nombre es Raptor Art y quiero darte la bienvenida a mi más grande proyecto hasta la fecha: Summer Days II: Mainland.
ENG- Hello! My name is Raptor Art, and I want to welcome you to my biggest project to date: Summer Days II: Mainland.
ESP- Para empezar ¿Qué es Summer Days II Mainland exactamente? Bueno; Summer Days II es una Visual Novel Furry que incorpora pequeñas pinceladas de simulador de vida, la cual posee una temática bara hyper para mayores de 18 años.
ENG- So, what exactly is Summer Days II: Mainland? Well, Summer Days II is a Furry Visual Novel that incorporates small hints of a life simulator, with a hyper bara theme for those over 18 years old.
BIENVENIDO A COSTA SOLEADA / WELCOME TO COSTA SOLEADA!
ESP- Esta entrega de la saga nos transporta a la moderna metrópolis de Costa Soleada, una ciudad vibrante emplazada sobre la costa oeste (siendo una representación parcial dela ciudad de Los Ángeles, CA). Disfruta de su cálido clima veraniego y de su muy variada oferta recreativa y gastronómica ¡te esperamos!
ENG- This second game takes us to the modern metropolis of Sunny Coast, a vibrant city located on the west coast (partially representing Los Angeles, CA). Enjoy its warm summer weather and its diverse recreational and gastronomic offerings. We're looking forward to having you!
ACERCA DEL JUEGO / ABOUT THE GAME:
ESP- Aquí debería escribir una sinopsis de la historia de Summer Days II, pero… ¿Qué pasaría si te digo que aquí hay 3 juegos en uno? Si, como lo estás leyendo. Vive tres historias completamente diferentes con personajes y rutas diferentes, cada uno con sus propias amistades con quienes disfrutar… y sus propios problemas, por supuesto.
ENG- Here, I should write a synopsis of the Summer Days II story, but... what if I tell you there are three games in one? Yes, you read that right. Experience three completely different stories with different characters and routes, each with their own friendships to enjoy... and their own problems, of course.
RUTAS / ROUTES:
ESP- Si, las rutas llegan finalmente a Summer Days con esta segunda entrega. Aquí tienes una amplia variedad de muchachones de donde escoger ¿Será que podrás cautivar el corazón de todos ellos?
ENG- Yeah, routes finally arrive in Summer Days with this second game. Here you have a wide variety of guys to choose from. Will you be able to capture all of their hearts?
ESP- Un joven canino de apariencia despreocupada. Hermano de diferente sangre de Justin… ¿o tal vez algo más que una amistad muy cercana?
ENG- A carefree-looking canine youth. Different blood brother of Justin... or perhaps something more than a very close friendship?
ESP- Un enorme dragón bailarín que aspira a convertirse en fisicoculturista. Amante de la actividad al aire libre y de compartir buenos momentos.
ENG- A towering dancing dragon aspiring to become a bodybuilder. Lover of outdoor activities and sharing good times.
ESP- Un chico nutria tal vez con todas las luces encendidas, pero que sin dudas tiene un gran corazón y que se preocupa por los suyos… incluso a través de sus problemas del pasado.
ENG- An otter guy perhaps with all the lights on, but undoubtedly has a big heart and cares for his own... even through his past troubles.
ESP- Un lobo cuyo camino en la vida se resume en haberse criado en los barrios bajos de Costa Soleada a hoy ser el prestamista clandestino más importante de la costa oeste.
ENG- A wolf whose life path can be summarized from growing up in the slums of Costa Soleada to now being the most important underground lender on the west coast.
ESP- Como el ying y el yang, este dragón alberga dos personalidades bastante en des sintonía, dependiendo de con cuál de los hermanos hables.
ENG- Like ying and yang, this dragon harbors two quite out-of-tune personalities, depending on which brother you talk to.
ESP- Un chico soñador que quiere que su vida sea simple, aunque teme los grandes cambios en su vida que están al llegar.
ENG- A dreamy guy who wants his life to be simple, although he fears the big changes in his life that are coming.
ESP- Un orco que fue prisionero de su propio pasado. Hoy, sin embargo, lucha por levantarse ante la adversidad y administra su propio bar en el cordón costero de la ciudad.
ENG- An orc who was a prisoner of his own past. Today, however, he struggles to rise up against adversity and runs his own bar on the city's coastal strip.
ESP- La paz interior de este felino es comparable a su inmenso tamaño. Para muchos, un gigante pacifista quien adora vivir en conexión con la tierra cada vez que puede.
ENG- The inner peace of this feline is comparable to his immense size. For many, a pacifist giant who loves living in connection with the earth whenever he can.
ESP- Un chico búfalo que está de vacaciones en Costa Soleada para cumplir promesas, tanto a sí mismo como a su abuela. Confiado y directo, como todo buen hombre de rancho que se hace respetar.
ENG- A buffalo guy who is on vacation in Costa Soleada to fulfill promises, both to himself and to his grandmother. Confident and straightforward, like any good ranch man who earns respect.
AÑADIDOS / EXTRAS:
ESP- En Summer Days II, además, se incorpora la mecánica del Teléfono Celular, el cual puedes utilizar libremente para explorar desde la comodidad de tu mano este basto mundo. Escucha música en la radio, compra ropa en línea o infórmate en la página de prensa local ¡Atrévete a explorar!
ENG- In Summer Days II, the mechanic of the Cell Phone is also incorporated, which you can freely use to explore this vast world from the comfort of your hand. Listen to music on the radio, buy clothes online, or get informed on the local news page. Dare to explore!
TRABAJO EN PROGRESO / WORK IN PROGRESS:
ESP- Cabe recalcar que este juego aún se encuentra en desarrollo, e irá sumando características con el tiempo, a medida que los siguientes días sean añadidos. Por ahora, los objetivos hasta los días 3 de cada personaje es que puedas invitar a tu cita a cenar a restaurantes, salir a divertirse a clubes nocturnos o pasar el rato en alguno de los lugares turísticos más pintorescos de Costa Soleada.
Obviamente también, cabe recalcar que, al ser un juego que aún se encuentra en desarrollo, tendrá bugs y errores que intentaré ir arreglando con el paso de las actualizaciones. Sepan disculpar las molestias.
ENG- It is worth noting that this game is still in development, and will add features over time as the following days are added. For now, the objectives up to the 3rd day of each character are for you to be able to invite your date to dinner at restaurants, go out to have fun at nightclubs, or spend time in one of the most picturesque tourist spots in Sunny Coast.
Obviously, it's also worth noting that, being a game still in development, there will be bugs and errors that I will try to fix with the passage of updates. Please bear with any inconvenience.
ESP- ¿Quieres apoyar este proyecto? ¡Puedes encontrarme en Patreon!
ENG- Do you want to support this project? You can find me on Patreon!
Link:
ESP- Encuéntrame en X/Twitter.
ENG- Find me on X/Twitter.
Link:
Download and install instructions
Game is available for direct download from various file storage providers. Install instructions can be found on developer website.